Catawampus: 惡意的打斜的
來源:易賢網 閱讀:933 次 日期:2017-03-24 17:08:23
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“Catawampus: 惡意的打斜的”,方便廣大網友查閱!

在雜志上看到過這么一個小故事:結婚前夕,未婚妻決定上演一幕讓未婚夫遭受重創(chuàng)的"逃婚記",和剛結識的小師弟私奔。故事很簡單,但作者的用詞很"美國化",舉個例子:"Larry's elopement with Eloise knocked Cindy's wedding plans all catawampus",句中的catawampus可是一個地地道道的美語詞。

如果記得我們前些天講過的"galleywest"(It would knock the whole program galleywest),catawampus在這里不難理解,意思是"徹底打亂了整個婚禮計劃",其"破壞"意味比galleywest更濃。細查catawampus的詞源,它包含的意思倒真不少。

首先,在口語"The school is catawampus across from the ice-cream parlor"中,"cata-"由"cater-"演變而來,均來源于法語詞"quatre"(四),所以catawampus在句中相當于catercorner(斜對角的);后來,人們又把cater與cat相聯系,制造了另外兩個很有趣地表示"斜對角"的"貓"詞,kittycorner和cattycorner。

另外,catawampus做名詞時常出現在童話故事或魔幻小說中,表示不曾見過、無可命名的"怪物";由此,它做形容詞時也可表示"fierce;savage"(兇殘的,野蠻的)。值得一提的是,我們常說的"美洲豹"或"野貓"都可以用catawampus來表示。

更多信息請查看口語入門
易賢網手機網站地址:Catawampus: 惡意的打斜的

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網