Millions of years of erosion, explosions and a touch of folklore form the narrative behind some of the most unbelievable sights in the world.
經(jīng)過大自然數(shù)百萬年的雕琢,世界上出現(xiàn)許多令人難以置信的奇特自然景觀。
From sweeping curves of Arizona's The Wave in the U.S. to the Fairy Chimneys of Turkey's Cappadocia, the simple flow of water over stone has created some remarkable features that look as though they aren't even of this planet, all of which we can visit and marvel at today.
從美國(guó)亞利桑那州的波濤谷到土耳其卡帕多西亞的“精靈煙囟”,這些看起來好像是外星中的場(chǎng)景,但實(shí)際上都是我們可以身處其中的地方。
Here are some of the most unbelievable landscapes in the world.
以下是地球上八個(gè)最奇特的自然景觀,一起看看吧。
The Wave, Arizona
波濤谷,美國(guó)亞利桑那州
The sweeping design of this sandstone rock formation is found in the Coyote Buttes area of the Arizona Strip in Paria Canyon-Vermilion Cliffs Wilderness area that would be hugely popular with hikers were it not so heavily protected.
波濤谷位于美國(guó)亞利桑那州北部朱紅懸崖的帕利亞峽谷,其砂巖上的紋路就像波浪一樣,深受游客喜愛。
Experts say the best photo opportunities come at midday but first visitors must get one of the 20 permits released each day for the area, with 10 of them released via a lottery four months in advance and the other tendished out the day before an intended visit.
專家稱,波濤谷攝影的最佳時(shí)間是中午,但是這里每天只允許20人進(jìn)入,其中10人通過提前4個(gè)月的彩票抽獎(jiǎng)獲得名額,另外10人則在訪問前一天確定。
Once permission is granted to visit there are no marked hiking tracks to get you there, as authorities are keen to preserve its natural beauty formed by the erosion of Navajo Sandstone during Jurassic age.
波濤谷規(guī)定游客不能在此留下任何痕跡,這是當(dāng)?shù)卣疄榱藝?yán)格保護(hù)波濤谷的自然美。波濤谷是侏羅紀(jì)時(shí)代的納瓦霍砂巖受侵蝕形成的。
The 190 million-year-old formation is made of sand dunes which turned to rock through time.
這些沙丘經(jīng)過1.9億年的時(shí)間沉淀,最終變成砂巖。
They are stacked on top of another and hardened by deposit of calcium salts - causing the vertical and horizontal layers.
它們層層堆疊,并在鈣鹽的作用下硬化,形成了垂直和水平方向的巖層。