朝代:宋代
作者:蘇軾
原文:大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰。遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢,一樽還酹江月。
Reflections on the Ancient Red Cliff--To the tune of Niannujiao
The Great River flows,Eastward waves sweeping away,For thousands of years, gallant heroes.West of the ancient fort, they say, standsThe Red Cliff of the Three-Kingdoms' Duke Zhou.Rocks pierce the sky, shore-tearingWaves swirl into piles of snow.What a glorious sweep of land,Once a stage for so many a hero!
My thoughts drift to those years when ZhouHad newly married the beautiful Qiao,Vigour and valour aglow.A feather fan and a silken hat,He masterminded the fire-attack on the foe--Over a casual chatTo see their fleet perish, blow by blow.Back from my mental vagrancy in that bygone age,I must laugh at myself: letting sentiments growInto grey hairs, too soon.But isn't life a dream, after all?Let me pledge this cup to the River,To the Moon.
注釋⑴大江:指今天的長江。⑵淘:沖洗,沖刷。⑶故壘:黃州古老的城堡,推測可能是古戰(zhàn)場的陳跡。過去遺留下來的營壘。⑷周郎:周瑜(175-210)字公瑾,廬江舒縣(今安徽省廬江縣西南)人。東漢末年東吳名將,因其相貌英俊而有“周郎”之稱。周瑜精通軍事,又精于音律,江東向來有“曲有誤,周郎顧”之語。公元208年,孫、劉聯(lián)軍在周瑜的指揮下,于赤壁以火攻擊敗曹操的軍隊,此戰(zhàn)也奠定了三分天下的基礎(chǔ)。公元210年,周瑜因病去世,年僅36歲。(安徽廬江有其周瑜墓。)⑸雪:比喻浪花。⑹遙想:形容想得很遠(yuǎn); 回憶。⑺小喬:喬公的小女兒,生的閉月羞花,琴棋書畫樣樣精通,是周瑜之妻;姐姐大喬為孫策之妻,有沉魚落雁、傾國傾城之貌。⑻英發(fā):英俊勃發(fā)。⑼羽扇綸巾:手搖動羽扇,頭戴綸巾。這是古代儒將的裝束,詞中形容周瑜從容嫻雅。綸巾:古代配有青絲帶的頭巾。⑽檣櫓:強(qiáng)大之?dāng)?,指曹軍(檣櫓:這里代指曹操的水軍戰(zhàn)船。檣,掛帆的桅桿。櫓,一種搖船的槳)。注一:《宋集珍本叢刊》之《東坡樂府》, 元延佑(1314-1320)刻本, 作“談笑間強(qiáng)虜灰飛煙滅”。原藏楊氏海源閣, 歷經(jīng)季振宜、顧廣圻、黃丕烈等名家收藏, 卷首有黃丕烈題辭, 述其源流甚詳。延佑本實(shí)今傳各版之祖[1]?!秴矔?#8231;續(xù)編》之清版《東坡樂府》, 亦作 "談笑間強(qiáng)虜灰飛煙滅"。序曰:“東坡詞今行世者,只毛氏汲古閣王氏四印齋二本。毛跋謂得金陵刊本,未詳。所自,王刻從元延佑云間本出,較為近古,中有十首為汲古所未載,而汲古多于元刻者六十一首, 今以元刻為主, 毛本異文, 著於詞后, 元刻之確為偽刻者, 則依毛本正之?!倍皺{櫓”一說卻沒有一個合理來源說明,所以“談笑間強(qiáng)虜灰飛煙滅” 似較接近事實(shí), 應(yīng)以 "強(qiáng)虜" 為準(zhǔn)。注二:語文教材人教版作“檣櫓”,而蘇教版作“強(qiáng)虜”,考試時應(yīng)以課本為準(zhǔn)。⑾故國:這里指舊地,當(dāng)年的赤壁戰(zhàn)場。指古戰(zhàn)場。指假戰(zhàn)場黃州。⑿華發(fā):花白的頭發(fā)。華:《現(xiàn)代漢語詞典》這個字讀huā(一聲),花白義⒀人生:現(xiàn)有版本作人間。⒁尊:通“樽”,酒杯。⒂酹:(古人祭奠)以酒澆在地上祭奠。這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。注:一尊還酹江月,“還”字的讀法古時讀音是huán。其實(shí)就是在現(xiàn)代,稍早一點(diǎn)——比如1960年代,也是只有一個讀音,沒有普通話中“hái”這個讀音。也就是說,在用于“歸還”的“還”時,讀作“huán”,在用作“還是”、“還有”這一義項時,讀作“hái”。事實(shí)上在古詩詞中沒有“還是”、“還有”的用法。hái這個讀音最早是在明清小說中開始出現(xiàn)的。如《紅樓夢》第五十回:“他竟比蓋這園子還費(fèi)工夫了”。此外,就是在“一尊還酹江月”中,“還”也不是現(xiàn)代人很容易就聯(lián)想到的一尊“更”酹江月(“還”有“更、更加”的意義)。試想,“人生如夢”,怎么 一尊“更”酹江月呢?這里“還”是“回還”的意思,不是人回還,是人的“神思”回還,從夢中回還,醒來。杯中尚有余酒,何不一酹江月?在許慎[2]的《說文解字》中,“還”(繁體字為“還”),也只有一個讀音:卷二 辵部 還 復(fù)也。從辵瞏聲。戶關(guān)切戶關(guān)切,切出來就是“huán”。注:其他版本。拍岸又作裂岸,人生又作人間。
譯文長江朝東流去,千百年來,所有才華橫溢的英雄豪杰,都被長江滾滾的波浪沖洗掉了。那舊營壘的西邊,人們說那是三國時周郎大破曹兵的赤壁。陡峭不平的石壁插入天空,驚人的巨浪拍打著江岸,卷起千堆雪似的層層浪花。祖國的大好河山啊,那時有多少英雄豪杰!遙想當(dāng)年周公瑾,小喬剛剛嫁了過來,他的姿態(tài)多么的雄峻: 手里拿著羽毛扇,頭上戴著青絲帛的頭巾。談笑之間,曹操的無數(shù)戰(zhàn)船在濃煙烈火中燒成灰燼。神游于三國戰(zhàn)場,該笑我太多愁善感了,以致過早地生出白發(fā)。人生就像做了一場大夢,還是把一杯酒獻(xiàn)給江上的明月,和我同飲共醉吧!
抒發(fā)了詞人對昔日英雄人物的無限懷念和敬仰之情以及詞人對自己坎坷人生的感慨之情。“人生如夢”,抑郁沉挫地表達(dá)了詞人對懷才不遇的無限感慨?!耙婚走€酹江月”,借酒抒情,思接古今,感情沉郁,是全詞余音裊裊的尾聲。
這首《念奴嬌》詞作于1082年(神宗元豐五年),時因"烏臺詩案"被貶黃州已兩年余。黃州城外的赤壁(鼻)磯風(fēng)景優(yōu)美,是文人清賞之地。胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷二十八載東坡語:
黃州西山麓,斗入江中,石色如丹,傳云曹公敗處,所謂赤壁者?;蛟环且病2芄珨w,由華容路,路多泥濘,使老弱先行踐之而過,曰:'劉備智過人而見事遲,華容夾道皆葭葦,若使縱火,吾無遺類矣。今赤壁少西對岸即華容鎮(zhèn),庶幾是也。然岳州復(fù)有華容縣,竟不知孰是。今日,李委秀才來,因以小舟載酒,飲于赤壁下。李善吹笛,酒酣,作數(shù)弄。風(fēng)起水涌,大魚皆出,山上有棲鶻,亦驚起。坐念孟德、公瑾,如昨日耳。蘇軾這里所描述的風(fēng)起水涌景象和對曹操、周瑜赤壁之戰(zhàn)的聯(lián)想,在這首《念奴嬌》詞和《赤壁賦》中都有鮮明生動的反映。
值得注意的是,蘇軾對于黃州之赤壁是否是三國時的赤壁之戰(zhàn)的故地是頗存疑慮的。
《核舟記》蘇東坡的詞《念奴嬌·赤壁懷古》逸懷浩氣、舉首高歌,意境開闊博大,感慨隱約深沉,為我們開拓了一個新的世界。他借用懷古抒情,以曠達(dá)之心關(guān)注歷史和人生,文辭高妙精絕,生動感人,因此《念奴嬌·赤壁懷古》不但成為后世廣為誦讀的文學(xué)名篇,而且也成為各類藝術(shù)廣為表現(xiàn)的內(nèi)容,涌現(xiàn)了許多藝術(shù)精品,《核舟記》就是這樣一篇反映“蘇軾游赤壁懷古抒情”藝術(shù)珍品的著名文章?!逗酥塾洝肥怯擅鞔骷椅簩W(xué)洢所作,由同時代學(xué)者張潮編選到《虞初新志》?!逗酥塾洝飞鷦拥拿枋隽艘患山^倫的微雕工藝品(用桃核雕刻成的小船),刻的是蘇東坡與黃庭堅、佛印泛舟游赤壁的情景。小核舟只有兩個黃米粒那么高,船艙、小窗、欄桿如真的一般??傆嬕粭l船,刻了五個人,八扇窗戶;箬竹葉做的船篷、船槳、爐子、茶壺、手卷、念珠各一件;對聯(lián)、題名和篆文,文字共計三十四字。可是計算它的長度,還不滿一寸。文章語言平實(shí)、洗練,生動的表現(xiàn)了歷史上蘇東坡攜好友泛舟游赤壁,面對“大江東去”,“ 遙想公瑾當(dāng)年”,吟誦“赤壁懷古”那段著名的文學(xué)故事。本文使用從兩頭到中間,從正面到背面的空間順序,介紹了“核舟”的構(gòu)件、雕刻和精湛,熱情贊揚(yáng)了中國古代的民間工藝匠人的雕刻藝術(shù)和才能.表現(xiàn)了作者對明代藝人王毅精湛工藝的贊美?!逗酥塾洝芬矎牧硪粋€側(cè)面通過精妙的微雕工藝品,向人們直觀展現(xiàn)了“赤壁懷古”所營造的“江山如畫”那優(yōu)美意境。然而,由于時代較久遠(yuǎn),王毅的《東坡游赤壁》核舟沒有實(shí)物傳世。
在后來的核舟作品中,《東坡夜游赤壁》歷來是雕刻工藝家們常用的題材。至清代,廣東的宮廷工藝家陳祖章在學(xué)習(xí)、借鑒前人的基礎(chǔ)上,創(chuàng)作《東坡夜游赤壁》核舟,并在技藝、內(nèi)涵上都有所發(fā)展,人物除蘇東坡外,有客人、客婦、艄公、書童等7人,個個刻畫精致,人物神態(tài)自然、寧靜、超逸。陳祖章的核舟有一件傳世,現(xiàn)藏于臺北故宮博物院,成為鎮(zhèn)館之寶。上海文化出版社的《國寶大觀》上是這樣介紹的:“此舟呈稍深的橘紅色,高1.6厘米,長3.4厘米。舟上設(shè)備齊全,艙中備有桌椅,并擺著杯盤菜肴,小窗鏤空,可開可閉。舟上八人,異彩紛呈,為蘇東坡泛舟夜游赤壁故事。舟底鐫刻著細(xì)字《念奴嬌·赤壁懷古》全文,下有“乾隆丁巳五月臣陳祖掌”款。
另一讀本除上述《念奴嬌·赤壁懷古》原文外,有另一讀法,即:“亂石崩云,驚濤裂岸”。
“亂石穿空,驚濤拍岸”的“穿”和“拍”是一組動詞,使整個畫面充滿了動感和力度感,極富沖擊力;而“亂石崩云,驚濤裂岸”的“崩”和“裂”,則強(qiáng)調(diào)了這種力量所帶來的效果:亂石直插云霄,使云霞崩開了;驚濤怒卷江岸,使土石裂碎了,這些明顯帶有夸張想象的成分。好壞就看讀者個人的喜好了。
“檣櫓”和“強(qiáng)虜”,前者字面意義為“舟楫船槳”,后者為“強(qiáng)勁的敵人”。在前一句中,詞作者使用了借代的手法,即不直接說出某物,而以與之密切相關(guān)的事物來替代的修辭手法。用“檣櫓”指代使用“檣櫓”的強(qiáng)勁的敵人。
大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰。遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢,一樽還酹江月。
題中的赤壁,是黃州(在今湖北省黃岡縣)城外,長江北岸的一段紅色山崖。“懷古”,是古人寫詩詞常常采用的一個題目。在這類作品中,作者往往借助歌詠歷史事跡來抒發(fā)自己的感慨。這首詞就是蘇軾游覽黃州赤壁想到歷史上有名的赤壁之戰(zhàn),有所感觸而寫。其實(shí),距今一千七百多年前,魏、蜀、吳三國爭雄,吳國名將周瑜聯(lián)合劉備,利用火攻大破曹操水軍的地方是另一個赤壁,它是今天湖北省武昌縣西南的赤磯山。這里詞人借懷古以抒懷抱,不一定拘泥于地點(diǎn)的確鑿。
懷古的重要一環(huán),是怎樣把今和古聯(lián)系起來。蘇軾望著波禱滾滾的長江,想到自古以來那些才華出眾的人物都已隨同時間流逝而消失,猶如被源源而來的浪濤從歷史上沖洗掉了一樣。于是,他用“浪淘盡”三個字,把眼前的長江和歷史上的人物巧妙地聯(lián)系起來,在這種自然而又形象的聯(lián)想中,表現(xiàn)他對歷史人物的懷念。大江即長江。這里用“大江”,除去由于聲韻的要求外,也顯得更有氣魄?!扒Ч拧?,指久遠(yuǎn)的年代。
接下去,作者把目光從江濤轉(zhuǎn)向赤壁,而首先引起他注目的是古代留下來的戰(zhàn)爭遺跡。“故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁”。“故”,舊的?!皦綶lěi]”,指營盤?!叭说朗恰?,據(jù)說是?!爸芾伞保粗荑?,他二十四歲就當(dāng)了將軍,當(dāng)時吳國人稱他為周郎。這三句詞說,在那古代營盤西邊,據(jù)說,就是三國時代周瑜打勝仗的赤壁。點(diǎn)出了赤壁的歷史意義,也為下片歌頌周瑜埋下了伏筆。那么,作者當(dāng)時看到的赤壁,景象如何呢?“亂石穿空”,陡峭的石崖直插高空;“驚濤拍岸,卷起千堆雪”,嚇人的大浪頭,拍打著江岸,激起的浪花象無數(shù)堆耀眼的白雪。面對著這雄偉的景象,難怪作者要贊嘆不已:既贊美這雄偉的大好河山,更贊美歷史上曾經(jīng)在這里叱咤風(fēng)云的無數(shù)英雄豪杰。
詞的上片,著重寫景,帶出了對古人的懷念。下片,就轉(zhuǎn)入對赤壁之戰(zhàn)的中心人物周瑜的歌頌。蘇軾寫這首詞時,距離發(fā)生于公元二零八年的赤壁之戰(zhàn),已有八百多年。他想象著幾百年前的往事,用“遙想”兩個字把我們引向了遙遠(yuǎn)的過去?!肮猍jǐn]”,周瑜的字。“小喬”,周瑜的妻,是當(dāng)時著名的喬氏姊妹中的妹妹。詞中提到他們的婚事是為了突出周瑜年輕得意的神態(tài)。作者用“雄姿英發(fā)”來形容周瑜氣度雄偉、人才出眾。在作者的想象中,周瑜身著戎裝,手搖羽毛扇,頭戴著配有黑絲帶子的頭巾(綸[guān]巾),風(fēng)度瀟灑,從容指揮,在說笑之間,輕而易舉地就把曹操水軍戰(zhàn)船燒成灰燼。“檣[qiáng]”,帆船上的桅桿。這里用“檣櫓”代表曹軍的戰(zhàn)船?!坝鹕染]巾”,寫出了周瑜的神態(tài)。“談笑間”,突出了他的自信和才略?!皺{櫓灰飛煙滅”,六個字就再現(xiàn)了一場歷史性的大戰(zhàn)。寥寥幾筆,顯示了作者藝術(shù)概括的才能;字里行間,傾注了作者對周瑜的由衷贊賞。
對歷史人物的景仰,正包含了對自己現(xiàn)實(shí)狀況的不滿。對比之下,四十七歲的蘇軾深為自己不能象周瑜那樣年紀(jì)輕輕就建立了卓著的功業(yè)而感嘆。他只好用自我嘲笑的口氣說:“故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)”。象他這樣,通過想象去經(jīng)歷(神游)那三國(故國)的赤壁之戰(zhàn),人們大概會嘲笑他太富于感情,因而過早地有了花白頭發(fā)(華發(fā))吧!自嘲之余,一種看破紅塵的消極情緒油然而生?!叭松鐗?,一樽還酹江月”?!伴住?,酒杯。一尊是一杯酒的意思?!磅猍lèi]”,灑酒表示祭奠。他忽然覺得,人間不過象夢境一樣,不要徒然感嘆了,還是給江上的明月,獻(xiàn)上一杯酒,伴月痛飲吧!
這首詞是蘇軾的代表作。雖然結(jié)尾流露了消極情緒,但從全詞看,氣魄宏偉,視野闊大,對壯麗河山的贊美,和對歷史英雄人物的歌頌及懷念,構(gòu)成了豪放的基調(diào)。
更多信息請查看古詩大全