Ask & Learn聞問切英語口語: 標(biāo)點(diǎn)符號運(yùn)用
新年假期前曾回答讀者 Eric 的問題。 他指 Harry Potter and the Sorcerer's Stone 第一句里的 "thank you very much" 只用逗號(comma)分隔出來,似乎不符合文法規(guī)則。
讀過本欄的解答后,他再提出另外一個(gè)問題:有些「句子」本身連一個(gè)動詞也沒有,很難說是完整句子,卻照用句號(full stop)作結(jié),如 "Thanks a lot.",似乎英文的句號或逗號的用法比小時(shí)候?qū)W的靈活得多,好像沒有什么限制,只需視文意而定?
Eric 的理解完全正確。句號的作用本來是要把一句一句的句子分開來,所謂句子,就是意思完整的詞組,而在大部分的句子,特別是陳述句(declarative sentence),一個(gè)意思完整的詞組,往往都含有動詞。我們小時(shí)老師說要有動詞才算是句子,就是這個(gè)原因了。
當(dāng)然,何謂完整的意思,本身也極具爭議;況且,本身含有動詞的句子也可能有種種原因把動詞省略掉。Eric 說要視乎文意,說得很對。
Have you any questions about English usage?
Don't hesitate to send them to us!
更多信息請查看口語交際