生活口語:大理古城英文導(dǎo)游詞
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1297 次 日期:2017-07-26 09:16:18
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“生活口語:大理古城英文導(dǎo)游詞”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

大理古城位于云南省大理市下關(guān)13公里處,是云南風(fēng)景區(qū)“三古”(古城,古塔,古碑)之一。大理古城歷史可追溯到公元1382年明朝時代。

Dali Ancient City is 13 kilometers (8.1 miles) away from Xiaguan in Dali City, Yunnan Province and is one of the 'Three Ancients' (Ancient Cities, Ancient Pagodas and Ancient Steles) of the Dali Scenic Spot. It can be dated back to the year 1382 during the Ming Dynasty (1368-1644) and has been among the top listed historical cities of China since 1982. With Erhai Lake to the east, and Cangshan Mountain to the west, its grand city wall, traditional Bai ethnic minority folk houses and marvelous scenery have been attracting many visitors.

According to literature, Dali Ancient City was a gateway to the Silk Road in Southwest China, and also served as a seat of government and a major military barracks for Yunnan Province in ancient times. It enjoyed magnificent scale, with a wall length of 6 kilometers (3.73 miles), a height of 7.5 meters (24.6 feet) and a thickness of 6 meters (19.7 feet). There were four city gates facing west, east, north and south, upon which sat a gate tower. Four further towers were also placed at the four corners of the city wall. As it underwent many phases of prosperity as well as decline, only the city base remains till today. We can explore the mystery belonging to that period of history, especially through witnessing some parts of the city wall, the North City Wall Tower and the South City Wall Tower which were restored in 1982. The city layout was uniform, with five main streets from south to north and eight main streets from east to west, while marketplaces were neatly arranged within the city, which has remained unchanged to this date.

The traditional Bai ethnic minority folk houses give the city distinctive feel, unlike any other Chinese city. A typical house is characterized by '3 rooms and a wall screening' and '4 joints and 5 courtyards'. '3 rooms and a wall screening' means that every house has a principle room and two wing-rooms and facing the principle room stands the wall screening. When the sun shines on the wall screening in the afternoon, the sunlight is reflected back to the courtyard, thus illuminating the whole area. '4 joints and 5 courtyards' means houses are built with four sides; and four courtyards in the joining parts of the houses' corners and one big courtyard in the center makes five courtyards. The decoration is another construction feature of the folk residences, paying great attention to the gate tower, the eaves and corners. The windows, doors and the wall screening are adorned with Jianchuan woodcarvings, colored patterns, marbles and wash drawings. The delicacy, freshness and elegance of their construction may be called first-class among folk residences in Southwest China.

When people walk along the cobble-paved streets in the ancient city, a sense of primitive simplicity and elegance will be invoked. Besides the Bai ethnic minority traditional folk houses, the houses all with grey-green roof tiles, peculiar workshops, temples, schools and churches with an antique flavor are scattered. Traditional artworks made of marble, such as pencil vases, striped screens, and a variety of woven handicrafts made of fine straw are laid chockablock on both sides of the street to be appreciated and purchased. The newly?opened Foreigner Street is also a must-see, providing snacks with the traditional flavors of the Bai ethnic community, as well as the famous 'Three-course Tea' ceremony for receiving guests that includes 'bitter tea', 'sweet tea' and 'final tea'.

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:生活口語:大理古城英文導(dǎo)游詞
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)