風(fēng)香露重梨花濕,草舍無(wú)燈愁未入。
南鄰北里歌吹時(shí),獨(dú)倚柴門月中立。
賞析
夜里的涼風(fēng)帶著梨花的清香輕輕拂來(lái),枝上的梨花已被露水包裹。望著漆黑的夜里的茅草屋,沒(méi)有燈,沒(méi)有一絲的光亮。沉重的愁緒碾壓著我、桎梏著我,始終抬不起推開(kāi)門的胳膊,跨不出前屋的腳步。天已經(jīng)快亮了,周圍的歌吹聲卻依舊沒(méi)有停止,我怔怔地聽(tīng)著,獨(dú)自靠著柴門,望向天邊的明月,任由月光包裹著我的身體。