中英雙語:電影《英國病人》中嘉芙蓮臨死前寫給艾瑪殊的信
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1407 次 日期:2016-01-12 11:22:12
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“中英雙語:電影《英國病人》中嘉芙蓮臨死前寫給艾瑪殊的信”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

英國病人》中嘉芙蓮臨死前寫給艾瑪殊的信。當(dāng)心愛的人走向死亡時,艾馬殊無聲的流淚了,流在沙漠的陣陣風(fēng)沙中。懷抱愛人,卻是冰冷的尸體。哀號,掩沒在風(fēng)沙中。

My darling, I'm waiting for you. 親愛的,我在等你

How long is a day in the dark? 不見天日的一天會有多長?

Or a week? 一周呢?

The fire is gone now 火熄滅了,

and I'm horribly cold. 我覺得寒風(fēng)刺骨

I really ought to drag myself outside, 我真想拖著病體到外面去

but then there'd be the sun. 外面陽光普照

I'm afraid I waste the light 我很抱歉我將電筒里的電都浪費在了

on the paintings and on writing these words. 看這些畫 還有給你寫信上

We die. 我們都會死

We die rich with lovers and tribes, 我們與愛人、家族一同 魂歸天國 

tastes we have swallowed, 我們嘴里都有對方的味道

bodys we have entered... 我們曾經(jīng)靈欲合一

and swum up like rivers. 在愛河里暢游

Fears we've hidden in, 內(nèi)心的恐懼

like this wreched cave. 像這幽暗的山洞

I want all this marked on my body. 我要把這些永遠(yuǎn)銘刻在身體上

We are the real countries. 我們的國家是實在的

Not the boundaries drawn on maps, 不是畫在地圖上的邊界

the names of powerful men. 被用強人的姓名命名

I know you'll come and carry me out into the palace of winds.我知道你會回來 把我抱起迎風(fēng)屹立

That's all I've wanted, 我已別無所求

to walk in such a place with you, 只想跟著你漫步天國

with friends.與朋友們一同

an earth without maps. 去一個沒有地圖的樂土

The lamp's gone out, 油盡燈枯了

and I'm writing...

in the darkness. 我在黑暗中,默默寫著....

電影簡介:

在戰(zhàn)爭中失去男友的護士漢娜,獨自留下,照顧嚴(yán)重?zé)齻陌斒?-英國病人。兩顆在戰(zhàn)爭中受傷的心,漸漸靠攏。漢娜對艾瑪殊更多的是一種依戀、崇拜。她與錫克族工兵的愛情,也只能在戰(zhàn)爭中飄搖。還好,在結(jié)尾,漢娜抬頭仰望,那燦爛的陽光,雖然被樹枝擋住,卻仍照耀,讓我們有了更多希望。

更多信息請查看英語美文寫作
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)