床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。
注釋:
靜夜思:題一作“夜思”。
一二句:就寢時床前灑滿月光,如同降了一地白霜。
三四句:抬頭一望,一輪皓月,千里清光,月是故鄉(xiāng)明,安能不思鄉(xiāng)?
賞析:
本詩簡明地描繪了月夜的美景,真切地抒發(fā)了游子思念故鄉(xiāng)的深情。
明代胡應(yīng)麟《少室山房筆叢》譽(yù)《靜夜思》為“絕妙古今”。
更多信息請查看古詩大全
2025國考·省考課程試聽報名