外語學院簡介
河南大學外語學院具有近百年的辦學歷史?,F(xiàn)有教職工105名,其中專任教師87名,教授16人、副教授30名,博士生導師11名、碩士生導師34名,享受政府特殊津貼專家4人,河南省優(yōu)秀專家2人,河南省優(yōu)秀中青年教師骨干教師6人,河南省跨世紀學術(shù)和技術(shù)帶頭人4人,河南省特聘教授2人,河南大學特聘教授2人。設有英語語言文學、俄語語言文學、日語語言文學、外國語言學及應用語言學4個專業(yè)。擁有外國語言文學博士后科研流動站、外國語言文學一級學科博士點、外國語言文學一級學科碩士點及翻譯碩士和教育碩士兩個專業(yè)學位授權(quán)點,河南省英語語言文學研究中心、外國語言學及應用語言學研究所,翻譯理論研究所和俄語語言文學研究所。英語語言文學為國家級特色專業(yè)、河南省第一層次重點建設學科,俄語語言文學、外國語言學與應用語言學也是省級重點學科。自1980年獲得碩士學位授予權(quán),尤其是1998年獲得博士學位授予權(quán)以來,外語學院培養(yǎng)出大量高素質(zhì)的博士、碩士研究生,他們都已在各自的工作崗位上成為骨干或帶頭人,為祖國的繁榮與發(fā)展做出了積極貢獻。
外語學院招生專業(yè)目錄(學術(shù)型)
單位代碼:008 聯(lián)系人:翟志遠 咨詢電話:0378-2861393
學科、專業(yè)名稱(代碼) 研 究 方 向 | 擬招生人數(shù) | 擬接收推免生人數(shù) | 考 試 科 目 | 復試筆試科目 | 同等學力 加試科目 |
050201英語語言文學 01英國文學 02美國文學 03二十世紀西方文論 04英語國家文學 05語言學 | 14 | 1 | ①101思想政治理論 ②二外(從以下選一):240俄語、241日語、242德語、243法語 ③620英語閱讀、寫作和翻譯能力 ④814英語文學和語言學等基礎知識 | 聽力與專業(yè)素養(yǎng)(注:專業(yè)素養(yǎng)分語言學和文學兩個方向分別命題,即報考01、02、03、04方向的考生接受英美文學的專業(yè)測試,報考05方向的考生接受語言學的專業(yè)測試) | ①英語語法 ②英語國家概況 |
050202俄語語言文學 01俄語語言學 02俄羅斯文學 03俄羅斯社會與文化 04翻譯學 | 2 | 1 | ①101思想政治理論 ②二外(從以下選一):241日語、242德語、243法語、244英語 ③621俄語閱讀、寫作和翻譯能力 ④815俄語語法、俄羅斯文學、俄羅斯概況等基礎知識 | 聽力與專業(yè)素養(yǎng)(注:專業(yè)素養(yǎng)根據(jù)所報方向分別命題,即報考01、02、03、04方向的考生分別接受俄語語言學、俄羅斯文學、俄羅斯社會與文化、翻譯學的專業(yè)測試) | ①俄語修辭學 ②報刊俄語 |
050205日語語言文學 01日語語言學研究(含漢日語言對比研究) 02日本文學研究(含中日文學比較研究) 03日本文化研究(含中日文化交流史) 04中日比較文獻學研究(含日本漢學與漢文獻研究) 05日漢翻譯理論與實踐 | 2 | 1 | ①101思想政治理論 ②二外(從以下選一):240俄語、242德語、243法語、244英語 ③622閱讀、寫作、翻譯 ④816普通語言學、日語概論、日本文學通史、日本文化史方面的基礎知識 | 聽力與專業(yè)素養(yǎng)(注:專業(yè)素養(yǎng)部分按研究方向提供不同分析或論述題限定選擇具體研究方向的考生選答。聽力部分以日語新聞廣播為主。) | ①日語語法 ②日本國家概況 |
050211外國語言學及應用語言學 01認知語言學 02 功能語言學 03語用學 04應用語言學 05形式語言學 06翻譯理論與實踐 | 14 | 1 | ①101思想政治理論 ②二外(從以下選一):240俄語、241日語、242德語、243法語 ③620英語閱讀、寫作和翻譯能力 ④814英語文學和語言學等基礎知識 | 聽力與專業(yè)素養(yǎng)(注:專業(yè)素養(yǎng)分語言學和翻譯兩個方向分別命題,即報考01、02、03、04、05方向的考生接受語言學的專業(yè)測試,報考06方向的考生接受翻譯學的專業(yè)測試) | ①英語語法 ②英語國家概況 |
初試參考書目 | |||||
二外系水平考試無指定參考書目。 620英語閱讀、寫作和翻譯能力:為水平測試,不指定參考書。 814英語文學和語言學等基礎知識:《新編語言學教程》劉潤清、文旭編(外語教學與研究出版社)《英國文學選讀》楊豈深、孫銖等編(上海譯文出版社)《美國文學選讀》翟士釗編(河南大學出版社) 621俄語閱讀、寫作和翻譯能力:為水平測試,不指定參考書。 815俄語語法、俄羅斯文學、俄羅斯概況等基礎知識:《俄羅斯文學史》(俄)任光宣 張建華 余一中 (北京大學出版社 2003年)②《俄語語法(第2版)》信德麟 張會森 華劭 (外語教學與研究出版社)③《俄羅斯國情多媒體教程》:《俄羅斯地理》、《俄羅斯歷史》;《俄羅斯概況》李英男 戴桂菊王仰正 趙愛國 周民權(quán)(上海外語教育出版社2006年) 622閱讀、寫作、翻譯:是基本能力測試,不列參考書,考試內(nèi)容及題型大致以日語專業(yè)八級考試大綱為準。 816普通語言學、日語概論、日本文學通史、日本文化史方面的基礎知識:《日語概論》皮細庚(上海外語教育出版社)《日本文化概論》韓立紅(南開大學出版社)《日本近代文學史》譚晶華(上海外語教育出版社) | |||||
復試筆試科目參考書 | |||||
050201 英語語言文學:01、02、03、04方向:《英國文學簡史》(新修訂本)劉炳善著(河南人民出版社)、《美國文學簡史》常耀信著(南開大學出版社)05方向:《語言學教程》胡壯麟等著(北京大學出版社)、《語言學理論與流派》劉潤清、封宗信著(南京師范大學出版社) 050202 俄語語言文學:除初試參考書目外 ①Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык ② 張建華 任光宣 《俄羅斯文學名著選讀》(上) 北京大學出版社 2005年 ③ 《俄羅斯文化》戴桂菊(外語教學與研究出版社 2010年) ④《俄漢雙向全譯實踐教程》黃忠廉 白文昌(黑龍江大學出版社 2010年) 050205 日語語言文學專業(yè):《日語語言學》翟東娜(高等教育出版社)、《日本文學作品選讀》周平(上海外語教育出版社)、《日本文化》王勇(高等教育出版社) 050211 外國語言學及應用語言學:01、02、03、04、05方向《語言學教程》胡壯麟等著(北京大學出版社)、《語言學理論與流派》劉潤清、封宗信著(南京師范大學出版社)。06方向《當代西方翻譯理論選讀》(Selected Readings of Contemporary Western translation Theories)馬會娟、苗菊編著(外語教學與研究出版社)、《西方翻譯簡史》譚載喜著(商務印書館)、《中國翻譯簡史》馬祖毅著(中國對外翻譯出版公司) | |||||
同等學力加試參考書 | |||||
英語語法:《新編英語語法教程(第5版)》章振邦、張月祥編(上海外語教育出版社)英語國家概況:《英美概況(新增訂本)》來安方編(河南人民出版社)俄語修辭學:《俄語修辭學》呂凡、宋正昆、徐仲歷(外語教學與研究出版社)報刊俄語:《俄語報刊閱讀技巧與實踐》王辛夷(外語教學與研究出版社)日語語法:《標準日語語法》顧耀明(高等教育出版社)日本國家概況:《日本國家概況》劉笑明(南開大學出版社)英語語法:《新編英語語法教程(第5版)》章振邦、張月祥編(上海外語教育出版社)英語國家概況:《英美概況(新增訂本)》來安方編(河南人民出版社) |
外語學院招生專業(yè)目錄(專業(yè)學位)
單位代碼:008 聯(lián)系人:翟志遠 咨詢電話:0378-2861393學科、專業(yè)名稱(代碼) 研 究 方 向 | 擬招生人數(shù) | 擬接收推免生人數(shù) | 考 試 科 目 | 復試 | 同等學力 加試科目 |
0451教育碩士 045108 學科教學(英語) | 29 | 3 | ①101思想政治理論 ②204英語二 ③333教育綜合 ④906英語綜合 | 招生學院自定 | ①英語寫作 ②英漢互譯 |
0551 翻譯碩士 055101英語筆譯 | 30 | 3 | ①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 | 招生學院自定 | ①英語寫作 ②英漢互譯 |
0551 翻譯碩士 055102英語口譯 | 20 | 2 | ①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 | 招生學院自定 | ①英語寫作 ②英漢互譯 |
0551 翻譯碩士 055103俄語筆譯 | 1 | 1 | ①101思想政治理論 ②212翻譯碩士俄語 ③358俄語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 | 招生學院自定 | ①俄語寫作 ②俄漢互譯 |
0551 翻譯碩士 055104俄語口譯 | 1 | 0 | ①101思想政治理論 ②212翻譯碩士俄語 ③358俄語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 | 招生學院自定 | ①俄語寫作 ②俄漢互譯 |
0551 翻譯碩士 055105日語筆譯 | 5 | 1 | ①101思想政治理論 ②213翻譯碩士日語 ③359日語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 | 招生學院自定 | ①日語寫作 ②日漢互譯 |
0551 翻譯碩士 055106日語口譯 | 3 | 1 | ①101思想政治理論 ②213翻譯碩士日語 ③359日語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識 | 招生學院自定 | ①日語寫作 ②日漢互譯 |
初試參考書目 | |||||
333教育綜合:教育綜合包括教育學、心理學,總分150分,參考書目:《教育學》劉志軍主編(高等教育出版社2011年版)《心理學》趙國祥主編(高等教育出版社2011年版) 906英語綜合:英語綜合系水平考試,不指定參考書 357英語翻譯基礎:《實用英漢翻譯教程》申雨平等編(外語教學與研究出版社)、《實用漢英翻譯教程》曾誠編(外語教學與研究出版社) 448漢語寫作與百科知識:不指定參考書目 358俄語翻譯基礎:《俄漢雙向全譯實踐教程》黃忠廉等編(黑龍江大學出版社);《實用俄漢漢俄翻譯教程》(上下冊)叢亞平等編(外語教學與研究出版社) 359日語翻譯基礎:《現(xiàn)代日漢翻譯教程》陶振孝編(高等教育出版社)、《漢日翻譯技巧與實踐》吳侃著(上海外語教育出版社) | |||||
同等學力加試參考書 | |||||
英語寫作和英漢互譯:系水平測試,不指定參考書目俄語寫作和俄漢互譯:不指定參考書目日語寫作和日漢互譯:不指定參考書目 |
更多學歷考試信息請查看學歷考試網(wǎng)