A new book confirms what most of us already suspect—timing is everything. In The Book of Times, which was published in early February, Lesley Alderman, a health and finance reporter, compiled data from hundreds of studies to offer insight into how we spend our time。
時機就是一切:一本新書肯定了這一大多數(shù)人有些懷疑的想法。萊斯莉·埃爾德曼是一名健康和金融記者,二月初出版了新書《關于時間》。書中匯集了從成百上千的研究中獲得的資料,為合理安排時間提供借鑒。
Some of the most interesting data is her insight into the best times we should do everything from scheduling appointments to celebrating happy hour. Sometimes it's less about how you do it, and more about when you do it。
最讓人感興趣的資料中有一些是她關于從約會到慶祝的每件事的最佳時間安排的見解。這本書較少涉及如何做事,而是什么時間去做。
Best time to exercise
鍛煉的最佳時間
6 p.m. to 8 p.m., body temperature is at its peak, meaning your muscles are more flexible. Plus, muscle strength peaks between 5 p.m. to 9 p.m. and and hand-eye coordination is sharpest in the evening. (Fascinatingly, employees who exercise more earn more money—approximately 7 to 11 percent more than those who don't。)
下午6點——8點。這一時段人的體溫達到高峰,也就是說肌肉最靈活。另外,在下午5點——9點時段肌肉最有力,晚上時手眼配合達到最佳。(有趣的是,體育鍛煉越多的員工薪酬越高,大約比那些不鍛煉的員工要高7-11%。)
Best time to have a cocktail
品雞尾酒的最佳時間
Between 5 p.m. and 6 p.m., the liver is most efficient at detoxifying alcohol. That said, it can still take an hour for your liver to complete the detox。
下午5點——6點。肝臟在此時段能最高效地消除酒精對身體造成的毒害。然而,肝臟仍需1小時來完成排毒。
Best time to solve problems
解決問題的最佳時間
At 10 a.m., your mind is at its most alert. Also, when making major relationship decisions, keep in mind that men's brains don't fully mature until they're 25. Women's brains complete their growth spurt at 22.
上午10點。此時你的大腦想問題最透徹。另外,在作出男女關系方面的決定時,要記住男人的大腦直到25歲時才完全成熟。女人在22歲時完成生長陡增。
Best time to avoid stress
避免壓力的最佳時間
Cardiac arrest is most likely to occur at 7 a.m. Not a good time to have a stressful conversation or argument。
心臟聚停最可能出現(xiàn)在早晨7點。緊張的談話或爭論應避開此時段。
Best time for surgery
進行外科手術的最佳時間
Grab that early appointment: at 8 a.m. according to the book, “your clot-forming platelets are at their stickiest,” and a study from Duke University claims that complications are more likely as the day goes on。
盡量約在早上8點鐘。根據(jù)書中的觀點,具有凝血功能的血小板此時最粘稠,而杜克大學的一項研究也指出,一天中,發(fā)生并發(fā)癥的可能性隨時間的推移而增加。
Best time for the dentist appointment
看牙醫(yī)的最佳時間
If you can't stand going to the dentist, Alderman says to make an appointment for the afternoon, when your “dental pain threshold is at its highest。” Dr. Oz echoes the idea, claiming the best time is 2 p.m., when local anesthesia lasts longer。
埃爾德曼說,如果你受不了看牙醫(yī),那就約在下午,這是你的“痛閥值最高”的時候。歐茲醫(yī)生贊同此觀點,他認為最佳時間是在下午2點,此刻局部麻醉的有效時間可持續(xù)更長。
Best time of your day
一天中的最佳時光
Turns out, most of us are morning people. The a.m. hours are generally when we're in the best mood。
事實證實,早晨是大多數(shù)人的最佳時光。一般來說,人們在早晨最心情舒暢。
Best times of the year
一年中的最佳時光
The happiest days of the year are holidays: Christmas Day, Thanksgiving, Easter, July 4th, New Year's Day, and the day after Christmas—presumably because there's plenty of time to sleep in and relax。
一年中最快樂的時光當然是假期啦!圣誕節(jié)、感恩節(jié)、復活節(jié)、國慶節(jié)、新年和圣誕第二天——大概是因為我們有充足的時間睡懶覺和放松吧。
Best time of your life
生命中的最佳時光
Your post-mid-life crisis years. People aged 60 to 70 have the highest levels of happiness。
中年危機之后數(shù)年間,60-70歲之間的人覺得最幸福。