口語交際:美國的婚禮 American wedding
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1126 次 日期:2017-11-09 14:27:19
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語交際:美國的婚禮 American wedding”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A:Are the ceremony and reception held in the same place?

婚禮和婚宴在同一地點(diǎn)舉行嗎?

B:No, not usually. Most people are married in a church, and then the wedding party and guests go to another place for the reception. Sometimes, however, they hold the reception in a big room in the church.

不一定,通常不在同一個(gè)地方。大多數(shù)人都在教堂舉行儀式,然后再到別處舉辦婚宴,但有時(shí)也在教堂的大房間里舉辦婚宴。

A:Where do they go?

他們都去哪兒呢?

B:Either they go to a public place such as a hotel, a restaurant, or a club, or to the home of the brid

他們選一個(gè)公共場所,像飯店、餐廳或俱樂部,要么就去新娘家。

A:They go to the home of the bride?

他們?nèi)バ履锛?

B:Why do you ask?

為什么這樣問呢?

A:The Chinese custom is to go to the groom's home-just the opposite.

中國人的習(xí)慣剛好相反,是在新郎家宴客。

B:Oh! In our country the bride's family is responsible for the entire wedding-arrangement, costs, etc. So the reception is held at her home.

哦!在美國婚禮的安排、費(fèi)用等全部由新娘的家負(fù)責(zé)。所以,請(qǐng)客也在新娘家。

A:That's very expensive for the family of the bride.

這對(duì)女方家是一項(xiàng)很大的負(fù)擔(dān)嘛。

B:Many American fcrthers joke that they would rather hold the ladder for their daughter to climb down and elope than pay for a wedding.

在美國,許多做父親的常開玩笑說,他們寧愿替女兒扶住梯子,讓她從樓上爬下來和情郎私奔,以免為她舉辦婚禮。

A:Tell me something about the bridal bouquet. Isn't it the custom to throw it?

聽說有個(gè)風(fēng)俗——新娘要把花束拋給別人。是不是這樣?

B:Yes. When the bride and groom are ready to leave on their honeymoon all the single girls gather in one place. The bride stands with her back to them and throws her bouquet over her shoulder and they each try to catch it. The one who does will be the next one married.

是的。當(dāng)新婚夫婦準(zhǔn)備出去度蜜月時(shí),所有的單身女孩子站在一起,新娘背對(duì)著她們,從肩上向后面拋花束。每個(gè)女孩子都想得到花束,因?yàn)榈玫交ㄊ娜藢⑾乱粋€(gè)結(jié)婚。

A:Maybe I'll be the one.

也許我是那一個(gè)呢。

更多信息請(qǐng)查看口語交際
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:口語交際:美國的婚禮 American wedding
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)