口語交際:談?wù)撍募?Talking About Four Seasons
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1331 次 日期:2017-11-07 17:13:12
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語交際:談?wù)撍募?Talking About Four Seasons”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A:In spring, people are feeling refreshed. They take off their heavy winter clothes and walk with a straight back and light steps. They feel they are full of spirits and energy.

春天,人們感到心情振奮,他們脫掉笨重的冬衣,走起路來腰桿挺直、步履輕盈。他們感到精力充沛、情緒高漲。

B:Women in particular. They are anxious to get rid of those thick and clumsy winter suits and put on their new fashionable spring dress.

尤其是女士們,她們急不可待地甩掉又厚又重的棉衣,穿上款式新潮的春裝。

A:Well, when summer comes, the weather is hot and the leaves turn darkgreen;the sun is blazing and the air is threatening. No one would like to stay in the open air for long.

唔,到了夏季,天氣炎熱,樹葉變成了深綠色;太陽烤人,熱氣難忍,沒有人愿意到戶外去。

B:That's true. In summer, the first place people want to go is a spacious room with air-conditioning or a quiet river or swimming pool.

不錯。在夏天,人們最愿意去的地方是帶空調(diào)的寬敞房間,或者是蔭涼平靜的小河或游泳池。

A:I myself like very much to listen to the singing of some of the insects, especially the singing of cicadas.

我很喜歡聽夏天里的一些昆蟲的歡歌,特別是知了的唱歌聲。

B:In autumn, almost all fruits are ripe and all crops are waiting to be harvested.

在秋季,差不多所有的果實都已成熟,所有的莊稼都在等待著收割。

A:And you can hear singing and laughing everywhere! People are happy in autumn because autumn brings them harvest and richness and prosperity!

而且到處都能聽到歡歌笑語聲!秋天里人們歡欣喜悅,因為秋天給人們帶來了豐收、富足和興旺!

B:Well, winter is a season for relaxation, do you agree with me?

唔,冬天是人們放松一下的季節(jié),你同意嗎?

A:Well, it's hard to say. For the fields and rivers, winter is a relaxing season,but for farmers, I think they might take a rest physically, but mentally they are still busy thinking, planning and calculating for the working of the next year.

唔,這很難說。冬天對于田野和河流來說,是一個放松休息的季節(jié),可是對于農(nóng)民來說,我想,他們可能在體力上要放松一下,可是在他們的頭腦卻仍然在忙于思考、盤算和計劃下一年的工作。

B:Maybe you are right.

也許你是對的。

更多信息請查看口語交際
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:口語交際:談?wù)撍募?Talking About Four Seasons
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)