生活口語:舌尖上的中國第二季第六集美食名稱中英對照
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:2496 次 日期:2017-07-31 08:50:49
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“生活口語:舌尖上的中國第二季第六集美食名稱中英對照”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

秘境 Realm of Secrets

酸辣華子魚

Hot and sour Amur ide

沙蟹汁

Ghost crab extract

韭花醬

Leek flower sauce

羊肚包肉

Roasted mutton wrapped in lamb tripe

紅柳枝烤羊肉

Roasted mutton cubes on rose willow branch

手抓羊肉

Boiled mutton / Mutton eaten with hands

Xinjiang naan

清蒸石斑魚

Steamed grouper

清蒸魚干

Steamed dried fish

清蒸蝦干

Steamed dried shrimps

炒雞樅

Fried termite mushroom

更多信息請查看生活口語
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)