prerequisitioned land 預(yù)征土地
competent authorities 主管部門(mén)
construction project 建設(shè)項(xiàng)目
planning permit of construction engineering 建設(shè)工程規(guī)劃許可證
go through the formalities 辦手續(xù)
comprehensive sub-areas 綜合分區(qū)
reconstruction of old area 舊區(qū)改造
purchasing power 購(gòu)買力
property trust 物業(yè)信托
equity 權(quán)益
cash flows 現(xiàn)金流量
appreciation 增值
disposition 處置
hedge 保值措施
income tax shelter 收入稅的庇護(hù)
downturn (經(jīng)濟(jì))衰退
wealth maximisation 最大限度的增加財(cái)產(chǎn)(同其他投資相比)
forecast 預(yù)測(cè)
rules-of-thumb techniques 經(jīng)驗(yàn)法
mortgage lender 抵押放貸者
vacancy 空房
discounted cash flow models 折現(xiàn)值現(xiàn)金流量模型
expectation 期望值
letting 出租
equity reversion 權(quán)益回收
bad debts 壞帳
depreciation allowances 折舊費(fèi)
supplies 日常用品
utilities 公共事業(yè)設(shè)備
allowances for repairs and maintenance 維修費(fèi)
unpaid mortgage balance 抵押貸款欠額
stamp duty印花稅
recession 衰退
overproduction 生產(chǎn)過(guò)剩
glut 供過(guò)于求
high-technology 高科技
investment strategy投資策略
circulation 發(fā)行量
entrepreneur 倡導(dǎo)者,企業(yè)家
coliseum 大體育場(chǎng),大劇院
chambers (商業(yè)資本家聯(lián)合組織的)會(huì)所
arena 室內(nèi)運(yùn)動(dòng)場(chǎng)
socioeconomic status 社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位
amenities 便利設(shè)施
condominium 個(gè)人占有公寓房,一套公寓房的個(gè)人所有權(quán)
income bracket 收入檔次
tenement 分租合住的經(jīng)濟(jì)公寓
area code (電話)地區(qū)代碼
community 社區(qū)
assessment 估價(jià)
downzone 降低區(qū)劃規(guī)模
housing residences住宅