生活口語:房地產(chǎn)之出租辦公室物業(yè)
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:720 次 日期:2017-07-29 09:20:44
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“生活口語:房地產(chǎn)之出租辦公室物業(yè)”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Scene: ABC Agency

場(chǎng)景: ABC 代理行

A: Agent - Miss Wang

物業(yè)代理王小姐

B: Client - Mr. Ray Cohen

客戶高漢先生

R: Receptionist

R: Good morning, sir. May I help you?

先生,早晨好!可否讓我?guī)湍?

B: Yes, my name is Ray Cohen. I have an appointment with Miss Wang at eleven.

是的,我的名字叫高漢,我約了王小姐十一時(shí)會(huì)面。

R: Mr.Cohen, Miss Wang is expecting you. Please have a seat.

高漢先生,王小姐正在等你,請(qǐng)坐。

A: (Miss Wang walks to the front desk.)Hello, Mr.Cohen, nice to meet you.

你好,高漢先生,很高興與你見面。

(They shake hands. Miss Wang passes a business card to Mr.Cohen.)

(王小姐與高漢先生握手并遞名片給他。)

Let me take you to the conference room.

請(qǐng)先到會(huì)議室。

(In the conference room)

(會(huì)議室內(nèi))

A: Mr.Cohen,would you like something to drink?

高漢先生,想喝點(diǎn)什么?

B: No, thanks.

不用客氣,謝謝。

A: Mr Cohen, after the telephone conversation with you yesterday, I believe the Gateway Tower in Tsim Sha Tsui will be one of the best choices for your company to rent.

高漢先生,昨日與你在電話中商談后,我相信尖沙咀港威大廈應(yīng)是你公司承租物業(yè)的其中一個(gè)最好選擇。

B: Gateway Tower. Is it near the Harbour City?

港威大廈,它是否鄰近海港城?

A: Yes, sir. The transportation is very convenient and only a few minutes walking distance to MTR station. Also, a famous shopping mall is connected with the Harbour City. Besides, the management fee and rent are reasonable for your company.

是的,高漢先生。那里交通非常方便,只需步行數(shù)分鐘使可達(dá)地鐵站,再者,它有一個(gè)著名商場(chǎng)連接海港城。而該大廈的管理費(fèi)及租金又非常合理,最適合你公司租用。

B: I see. How much is the rent?

我明白的,它的租金是多少?

A: The average rental is twenty-six Hong Kong dollars per square foot, Mr.Cohen.

高漢先生,每平方英尺月租港幣二十六元。

B: It sounds very interesting. Is it possible to see it right now?

這令我很感興趣,能否現(xiàn)在去看該當(dāng)大廈呢?

A: Sure, Sir. May I ask which floor you prefer?

當(dāng)然可以,高漢先生。請(qǐng)問有哪些樓層是你較為喜歡的?

B: I prefer a higher level, preferably the twentieth floor or higher.

我喜歡較高層的,最好是二十樓或以上。

A: Yes, Mr.Cohen. I will show you the twenty-second floor and twenty-fifth floor. We can go anytime.

是的,高漢先生,我會(huì)介紹二十二樓及二十五縷給你。我們可以隨時(shí)出發(fā)。

B: Good.

好。

更多信息請(qǐng)查看生活口語
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:生活口語:房地產(chǎn)之出租辦公室物業(yè)
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)