生活口語:黃河風景區(qū)英文導游詞
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1245 次 日期:2017-07-26 09:17:48
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“生活口語:黃河風景區(qū)英文導游詞”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

黃河風景區(qū)坐落于河南省鄭州市西北方,這里的風景出奇地漂亮。站在景區(qū)的高處,可以看到雄壯的黃河咆哮著沖過。

The Yellow River Scenic Area is situated northwest of Zhengzhou City, in Henan Province. The scenic area is surprisingly beautiful. As seen from a high point in this scenic area, the mighty Yellow River rushes by and demonstrates tremendous force with rolling and falling of the river's torrents. Sometimes in its thousands of miles, the river reaches wide endless plains where currents flow smoothly, and sometimes it meets precipitous mountains where it has to zigzag its way.

The Yellow River Scenic Area embraces five scenic spots, namely the Five Dragons Peak, the Camel Mountain Range, the Yueshan Temple, the Stone Figures of Yandi and Huangdi, and the Ancient City of Liu Bang and Xiang Yu. Among them, the Five Dragons Peak is the central area.

Five Dragons Peak

Five Dragons is named after a range of five mountains. From a distance, you see ancient pavilions, both large and small, of many designs scattered on the mountains among ancient pines and cypresses. To catch a broad view of the Yellow River, come to Jimu Pavilion on the top of the Five Dragons Peak. From here you can see the mighty river, which has nourished Chinese for thousands of years. Here you see a sculpture of a mother's figure named 'Nourishing'. This benevolent mother in ancient costume is happily holding her baby in her arms.

Camel Mountain Range

This is 2 kilometers (about 1.24 miles) to the west of Yueshan Temple. A figure of Yu the Great (2,070 B.C. - 2,061 B.C.) is a highlight on the main peak of the Camel Mountain Range. Yu the Great, a beloved and legendary ruler in China's prehistoric times, was the first King of the Xia Dynasty (21st centuries B.C. - 16th centuries B.C.). He is commemorated and honored for his battle against floods. The sculpture of Yu the Great is very striking in this area.

Yueshan Temple

This is 1.5 kilometers (about 0.93 miles) to the east of Five Dragons Peak. There are several featured spots, such as the Purple Golden Pavilion (Zijin Pavilion) and the Peony Garden. During festivals, a deafening bell reverberates from a distance to catch your attention. The bell is on the top of the Golden Pavilion and its deep heavy sounds mixing with the Yellow River's rumble create enormous reverberations. In the wilderness, the reverberation rises and falls in waves.

Stone Figures of Yandi and Huangdi

Yandi and Huangdi are legendary figures and generally regarded as the ancestors of the Chinese. Stone figures, with 18-meter-high (about 59 feet) heads and 82-meter-high (about 269 feet) bodies, are facing the Yellow River. In total, the stone figures measure 100 meters (about 328 feet) high. Nine big bronze Dings (a kind of ancient Chinese vessel) are displayed on the tomb passage in front of the altar for worshipping Yandi and Huangdi.

Ancient City of Liu Bang and Xiang Yu

In the Ancient City of Liu Bang(the first Emperor of the Han Dynasty 206 B.C. - 24 A.D.)and Xiang Yu (the Overlord of the West Chu 232A.D. - 202A.D.), you will see figures of war horses and soldiers. They are sculpted in great detail.

The Yellow River is the second largest river in China. Thousands of years ago, Chinese civilization emerged from the Yellow River's central basin. Since then this great river has nourished millions of people. If you want to see this mighty river and its surrounding landscape, then come to the Zhengzhou Yellow River Scenic Area.

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:生活口語:黃河風景區(qū)英文導游詞
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)