生活口語(yǔ):滇池風(fēng)景區(qū)英文導(dǎo)游詞
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:1204 次 日期:2017-07-26 09:14:59
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“生活口語(yǔ):滇池風(fēng)景區(qū)英文導(dǎo)游詞”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

滇池風(fēng)景區(qū)位于昆明市西南方,無(wú)可爭(zhēng)辯,滇池是一個(gè)旅游度假中心。滇池的旁邊有著很多旅游名勝如云南少數(shù)民族村,大關(guān)公園,海埂公園,白魚口。

The Dianchi Lake Scenic Area is located in the southwest part of Kunming City. Dianchi Lake is, beyond question, the center of the resort. There are numerous attractions along the lake captivating tourists. Among these are the Yunnan Ethnic Villages, Daguan Park, Baiyukou Park, Haigeng Bank, Kwan-yin Hill, Xishan Forest Park, temples and pagodas. Towns, big or small near the lake provide visitors with an opportunity to experience customs of the local people.

Dianchi Lake

Dianchi Lake is about 300 square kilometers (74,132 acres). It is the largest freshwater lake in Yunnan Province and the sixth largest one in China. With picturesque scenery and its location on the Yungui Plateau, the lake has a reputation as ’A Pearl on the Plateau’. Unfortunately, the lake has been badly polluted. Although efforts have been made to save the lake, they have been largely unsuccessful.

The lake is crescent-shaped, about 39 kilometers (24 miles) in length and 13 kilometers (8 miles) in width at its widest. Its natural banks are formed by mountains on all four sides. More than twenty rivers nurture the lake which has a shoreline of 163.2 kilometers (101 miles). Four surrounding hills contribute to the picturesque landscape, making visitors intoxicated and linger around. You may appreciate the beauty of the lake and hills from a boat, and explore this cradle of Yunnan culture.

Yunnan Ethnic Villages

The village acts as a good shortcut to understand the social customs of the ethnic groups in Yunnan. It has a natural sun-bathing area where you can escape from the heat of summer. Twenty-five ethnic nationalities have their respective villages and conduct many activities to present their unique folkways and beautiful clothes. Also you can enjoy the water screen movie and an elephant performance, have a taste of the local dishes and buy pretty handicrafts.

Daguan Park

Daguan Park is vibrant with rock gardens, pavilions, bridges and murmuring water. It is famous for the longest couplets in China on the Daguan Pavilion. The Daguan Pavilion was built in the year 1828. It commands a lovely view. The couplet written in the Qing Dynasty (1644-1911), contains 180 characters brimming with literary grace. During festival evenings, gatherings take place here.

Baiyukou Park

Baiyukou Park is on the west bank of Dianchi Lake. Here a small hill looks like a white fish opening its mouth to Dianchi Lake. Near the Irregular shore line, beautiful gardens are hidden among green trees. In spring, the cherry trees are in blossom, adding luster to this serene place. Overlooking Dianchi Lake, you can see white sails of boats on the glistening lake and gulls skimming over the waves.

Haigeng Bank

Haigeng Bank is about four kilometers (2.5 miles) long while ranging in width from forty meters (131 feet) to three hundred meters (984 feet). The bank, like a floating jade belt, is in fact a watershed of the Dianchi Lake. Slender willow twigs sweep the lake in the gentle breeze. In the south is a wonderful natural swimming pool which is always crammed with people in midsummer.

Kwan-yin Hill

Kwan-yin Hill is bordered by the vast lake and has an altitude of 2,040 meters (6,693 feet). Lofty peaks on this hill seem to thrust themselves straight towards the sky. A Kwan-yin Temple built here in the Ming Dynasty (1368-1644) was once a popular resort of Buddhism. Remaining are a seven-tier brick pagoda, houses, and a gate to the Kwan-yin Temple.

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:生活口語(yǔ):滇池風(fēng)景區(qū)英文導(dǎo)游詞
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)