生活口語:中國第一水鄉(xiāng)古鎮(zhèn)周莊英文介紹
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:4230 次 日期:2017-07-25 09:29:45
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“生活口語:中國第一水鄉(xiāng)古鎮(zhèn)周莊英文介紹”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

周莊是少有的幾個可以體驗經(jīng)典中國水鄉(xiāng)生活的地方之一。被譽為“東方威尼斯”的周莊位于江蘇蘇州附近,

保存完好的古代建筑和如畫的風(fēng)景吸引著不少游客。

Zhouzhuang is one of the few places where you can experience the life of a typical Chinese water town.

Acclaimed as "Venice of the East", the town near Suzhou in Jiangsu province attracts a constant flow of visitors throughout the year with its well-preserved old houses and picturesque landscape of crisscrossing waterways.

Zhouzhuang was listed as the world's Top 10 most beautiful towns by CNN in 2012. It was lauded as a Global Green Town by Global Forum on Human and Settlements in June.

Streams flow through every corner of Zhouzhuang, creating the pulse of local life and making the town look like a watercolor drawing painted with a Chinese brush.

Among the most eye-catching features in this picture-perfect landscape are the bridges, in different shapes and sizes — built with stone or wood.

On the waterfront

On the waterfront

Twin Bridge, built during the Ming Dynasty (1368-1644), is a must-see in Zhouzhuang.

On the waterfront

Twin Bridge, built during the Ming Dynasty (1368-1644), is a must-see in Zhouzhuang.

On the waterfront

Twin Bridge, built during the Ming Dynasty (1368-1644), is a must-see in Zhouzhuang.

On the waterfront

Twin Bridge, built during the Ming Dynasty (1368-1644), is a must-see in Zhouzhuang.

The Twin Bridge, built during the late Ming Dynasty (1368-1644), is considered the symbol of the town. One of its arches is round and the other is rectangular, which makes the bridge look like an ancient Chinese key. Thus locals also call it the Key Bridge.

The traditional residences in town, mostly built in the Ming and Qing dynasties (1644-1911), flank the winding waterways. Many of them are well-kept and preserve their original appearance, with white walls and black-tiled roofs.

The best way to get a taste of local lifestyle is spend an afternoon at a riverbank teahouse, sipping a cup of green tea and enjoying the river landscape.

In addition to the town's old charm, Zhouzhuang is striving to create new draws and improve its tourism facilities, according to Ren Yongdong, managing director of Zhouzhuang Tourism Company.

Carton King Creativity Park is one of the new attractions on Zhouzhuang's tourist map.

The park, including stores, a gallery, a museum and a restaurant, has become a must-see since its opening in August last year.

Everything you see in the park is made of cardboard cartons, from figurines and animals to hats, bags and furniture.

"They are not just for display," explains Chen Weilin, general manager of the Carton King Creativity Park. "A chair made of cartons can support as much weight as 200 kg."

更多信息請查看生活口語
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)