A:Hi, Customer Service Desk. What can I do for you today, sir?您好,客戶服務(wù)柜臺。先生,我能為您做什么?
B:Good morning. I bought this vacuum here a few months ago. It doesn’t work now. Can I return it or get it fixed?早上好,我在幾個(gè)月前買了這個(gè)吸塵器,現(xiàn)在它壞了。我能退換或者修理嗎?
A:Do you have your receipt with you?您有購買時(shí)的收據(jù)嗎?
B:Yes, I do.我有。
A:When did you buy it from our store?您是什么時(shí)候從我們的店里買的?
B:Four months ago.四個(gè)月前。
A:I’m sorry. You can’t return it becasue too much time has passed since you purchased it. In order to receive a refund, you must return merchandise to the store within 90 days of purchase.很抱歉。您不能退貨了,因?yàn)榫嚯x您的購買日期已經(jīng)有一段時(shí)間了。如果要全額退款,您必須在購買之后90天內(nèi)把商品送回店里。
B:But the direction book says I will get one-year warranty.但是說明書說保修期一年。
A:Yes, I know. After 90 days, you need to call the company that manufactured the vacuum to fix it because it’s still under their warranty. Their phone number should be in the direction book that came with your vacuum.是的。90天之后,您需要聯(lián)系生產(chǎn)商來修理它,因?yàn)槟徺I的吸塵器還在廠商的保修期內(nèi)。他們的電話應(yīng)該在說明書里有。
B:Okay. I understand. I’ll call the Customer Sevice Office of the manufacturer. Thank you.知道了。我會(huì)打給生產(chǎn)商的客服部的。謝謝。
A:You’re welcome.不必客氣。