生活口語(yǔ):我們一定要拆掉這棵圣誕樹(shù)嗎
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:794 次 日期:2017-06-30 09:14:01
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“生活口語(yǔ):我們一定要拆掉這棵圣誕樹(shù)嗎”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A:Ok, honey, time to take down the Christmas tree.行了,親愛(ài)的,該拿走圣誕樹(shù)上的東西了。

B:Do we have to?必須拿下嗎?

A:Come on, it’s losing needles all the time and the branches are sagging.快點(diǎn),它總是往下掉松針,而且樹(shù)枝已下垂。

B:It’s not that bad, besides it really looks nice in that corner. It gives the room a good atmosphere.沒(méi)那么糟糕,況且放在那個(gè)角落里看上去確實(shí)很好。它使房間有個(gè)好氣氛。

A:A good atmosphere? The tree is falling apart, and it’s messing up the room.好氣氛?圣誕樹(shù)都七零八落了,還使房間里亂糟糟的。

B:But it makes the place feel so much like Christmas. I’d really hate to have to take it down.但它使這里感覺(jué)像過(guò)圣誕節(jié)一樣。我實(shí)在不愿拿下它。

A:But Christmas was two weeks ago! It’s been there only because we’ve been too busy to get rid of it.但是圣誕節(jié)已經(jīng)過(guò)去兩個(gè)星期了。它還留在那是因?yàn)槲覀円恢碧?,沒(méi)有時(shí)間清理它。

B:I know, but it seems like such a shame to have to take it away.我知道,但是拿走它似乎是個(gè)遺憾。

A:But it’s falling apart, and the cat keeps playing with the lower branches.但是它正變得七零八落,貓還總是玩弄下面的樹(shù)枝。

B:I know, I know. But it reminds me of the great Christmas we just had. All of us were here -- my parents, your parents, the kids, and the cousins -- the food was good, and everybody got what they wanted.我知道,我知道。但它使我想起了我們剛剛度過(guò)的快樂(lè)的圣誕節(jié)。所有的人都在――我的父母,你的父母,孩子們和堂兄弟姐妹們――食物很好,并且每個(gè)人都得到了所想要的。

A:Yeah, it was a good Christmas. It won’t always be this good, but we can’t make it last longer than it should.是的,是一個(gè)愉快的圣誕節(jié)。它不會(huì)總是這樣好,但我們不能使它持續(xù)太長(zhǎng)的時(shí)間。

B:Ok, fine. We need to take down the tree.是,行。我們需要拿走圣誕樹(shù)。

A:I’ll make a deal with you. We’ll leave it up until Sunday, and then we’ll take it down after church.我向你說(shuō)定了。我們將把它保留至星期天,做完禮拜后再拿下它。

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:生活口語(yǔ):我們一定要拆掉這棵圣誕樹(shù)嗎
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)