I will graduate soon, so I am so busy finding my future job, at first, I have no idea what kind of job I should take, I want to live near home, so I can see my parents often, what’s more, I also want to find the job which is stable and permanent. There are many factors that affect people to find a job, the location and the stability are the most common factors.
我很快就要畢業(yè)了,因此我現(xiàn)在忙于找工作,剛開始,我不知道自己應(yīng)該從事什么樣的工作,我想要住得離家近點(diǎn),這樣我就能經(jīng)??吹礁改?,而且,我也想要找到一份穩(wěn)定并且長期的工作。影響人們找工作的因素有很多,地理位置和穩(wěn)定性是最常見的因素。
People are willing to find the job which is near home, so they can visit their parents now and then and won’t be feeling lonely. Working far away from home deviates people from their parents, they will homesick, when they feel frustrated, there is no way for them to get comfort from parents. Home is always the harbor for people to get comfort.
人們愿意找一份離家很近的工作,這樣他們就能時(shí)而不時(shí)地看看父母,不會(huì)感到孤單。遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的工作讓人們離父母也遠(yuǎn),他們會(huì)想念家,當(dāng)他們感到沮喪的時(shí)候,無法從父母那里得到安慰。家是人們永遠(yuǎn)的避風(fēng)港灣。
The stability is another important factor for people to considerate. People don’t want to change their jobs often, so they want to find the job which can work for a lifetime, even though the money is not that much, the sense of stability comforts people.
穩(wěn)定性是人們考慮的另外一個(gè)重要的因素。人們不想要經(jīng)常換工作,所以他們想要找一份能夠從事一生的工作,雖然錢掙得不多,穩(wěn)定感能給他們帶來欣慰。
I take both factors when I find a job, no matter where I go, I always put my family in the first place.
當(dāng)我找工作的時(shí)候,我兩樣因素都考慮,無論我去哪里,我總是把家庭放在第一位。