As the development of the media, there are more and more children get famous. These children need to go to school while they also take part in the social activities. Some schools refuse to accept the little celebrities to attend the class, because they will have the bad effect other students. In my opinion, celebrities also have the right to go to school.
隨著多媒體的發(fā)展,越來越多的孩子變得有名氣。這些孩子需要上學(xué),然而他們也要參加社會活動。一些學(xué)校拒絕接受小年紀的名人來參加課程,因為他們會對別的學(xué)生有不好的影響。在我看來,名人也有權(quán)利去上學(xué)。
Though the celebrities have money and fame, they are also the ordinary ones in the school. They are the same age with the students and they need to study to improve themselves. Some parents worry about their kids will be affected by the celebrities and can’t focus their minds on study. Maybe the students will be curious at first, but in the long time, they will get used to it and then will treat the celebrities as the normal students. The students can also have the chance to communicate with the stars and have the better understand what the stars look like personally.
雖然名人擁有錢和名聲,但是他們在學(xué)校也是普通的一員。他們和學(xué)生同齡,需要通過學(xué)習(xí)來提高自己。一些家長擔(dān)憂他們的孩子會受到名人的影響,無法集中精力學(xué)習(xí)。也許學(xué)生剛開始會感到好奇,但是長期下來,他們會適應(yīng),然后把名人當(dāng)做普通人來看待。學(xué)生也能夠有機會去和明星交流,更好的理解明星私下是怎么樣的。
So there is no need to refuse the celebrities to attend the class. Students just need to get used to it and then treat the stars equally.
因此沒必要去拒絕名人參加課程。學(xué)生只需要適應(yīng),平等對待明星。