“全交給你了”在英語(yǔ)口語(yǔ)里能怎么說(shuō)?
蹩腳口語(yǔ):leave to you
地道口語(yǔ):all yours
【影視實(shí)例】
素材來(lái)源:《喬治亞法則》
劇情簡(jiǎn)介:
瑞秋同她媽媽關(guān)系一直不好,這回又被扔在了半路上。當(dāng)她無(wú)所事事躺在路邊的時(shí)候,帥哥Harlan的好意相救卻被她當(dāng)成是流氓行為。這時(shí)來(lái)了一輛車(chē)……
Simon: Car trouble, Harlan?
Rachel: Hey, I had one of these. Till I crashed it. Can I drive?
Simon: Beg your pardon?
Harlan: I found her sleeping by the side of the road.
Rachel: Come on, let's go. Let's go.
Harlan: Says her name's Rachel.
Simon: Yeah?
Harlan: If she turns out to be sane... you know, She's all yours.I gotta get back to work.