秋夕旅懷
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:1007 次 日期:2016-12-08 15:33:57
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“秋夕旅懷”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

秋夕旅懷

朝代:唐代

作者:李白

原文:

涼風(fēng)度秋海,吹我鄉(xiāng)思飛。

連山去無(wú)際,流水何時(shí)歸。

目極浮云色,心斷明月暉。

芳草歇柔艷,白露催寒衣。

夢(mèng)長(zhǎng)銀漢落,覺(jué)罷天星稀。

含悲想舊國(guó),泣下誰(shuí)能揮。

譯文及注釋

作者:佚名

譯文

秋天的涼風(fēng)度過(guò)秋海,吹起了我的思鄉(xiāng)之情。

回家的路上連山疊嶂遙遠(yuǎn)無(wú)際,以逝去的流水何時(shí)才能回來(lái)呢?

抬眼望去,看到浮云灰暗,明月的寒輝令人心斷。

芳草不再柔艷,寒冷的霜露催著快置寒衣。

常常夢(mèng)到銀河落了下來(lái),醒來(lái)后,天上的星星已經(jīng)稀少。

含著悲傷思念故鄉(xiāng),涕泣漣漣有誰(shuí)能揮去呢?

注釋

①無(wú)際:沒(méi)有邊界。

②浮云:指飄浮在天空中的云彩。

③明月:指夜空明亮的月亮。

④寒衣:指冬天的衣服,御寒的衣服,如棉衣、棉褲等。

⑤銀漢:即天河﹐銀河。

⑥天星:天上的星星。

⑦舊國(guó):指代故鄉(xiāng)。

更多信息請(qǐng)查看唐代
上一篇:詠露珠
下一篇:瀑布
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:秋夕旅懷
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)