從小到大,除了漢語之外,我只學(xué)了兩門語言——德語和英語,父母就是某外語大學(xué)的德語老師,從小學(xué)開始起我就學(xué)習(xí)德語,而英語我是從初一才開始學(xué)的,人家說德語非常的難,是個從一開始就困難重重的語言,而對我來說,英語才是個味同嚼蠟的“低產(chǎn)”學(xué)科,付出和收獲完全不成比例。中學(xué),大學(xué),我都盡力逃避它,可是就在幾年前我工作了,這個難題就無法避免了。老板是個德國人,英語說非常溜,我經(jīng)常要處理一些英文的信件,應(yīng)付一些不得不應(yīng)付的人。應(yīng)該說我是個努力的“笨蛋”,十幾年的英語學(xué)習(xí)雖然很努力,也未能使我張口就來。然而我也是個任性的“阿甘”,不到一年的時間,我從一個張嘴就結(jié)結(jié)巴巴的青年到和可以和外國朋友地道的開玩笑的人了。
下面我說的方法,肯定是令任何英語的專業(yè)人士所不齒的,也是冒著被眼下各種五花八門的但是價格昂貴的口語輔導(dǎo)班告上公堂的危險寫的。我寫這篇文章的一大目的就是想讓那些花了八千到一萬人民幣去學(xué)習(xí)雅思英語,外教口語的“有錢人”回到家里來自己多想想辦法,寫這篇文章更主要目的是希望學(xué)習(xí)英語的人應(yīng)該永遠(yuǎn)記?。骸袄首x和背誦是出口成章的第一步”。
我上面說的話只是為了提高非英語專業(yè)人士的興趣和信心,要知道信心不足的話,多好的方法使用出來,都會事倍功半的。 好了,“先務(wù)虛,后務(wù)實”,對了,忘記說一下我的書包了,工欲善其事,必先利其器,談?wù)勎易约旱臅?,有人肯定會問,為什么不是書柜?請問?如果你有了一書柜的書之后,你還想把它們都背下來么?所以我只談必備之物:一本新東方的分類詞匯書,一個MP3,注冊一個免費的“CRI”(中國國際廣播電臺)用戶,只用鉛筆進行更新的steno note(速記本)。好了,從我的書包開始,和大家說說自己一個人學(xué)習(xí)口語的方法吧。
能說好的一個大前提就是“聽”,一個聽不懂別人說話的人,自然也張不開口回答別人的問題或者做交流,學(xué)習(xí)聽力的方法很簡單的,一個帶雙定語的詞組就可以概括――大量而且有效的練習(xí),中國學(xué)生從來不懼怕“大量”這兩個字,可是“有效”,有幾個人能做到呢?這就涉及到一個方法問題,如果有機會,再和大家探討吧,在主要是談我從“聽”中學(xué)習(xí)口語的方法。
首先,一定要學(xué)習(xí)CRI,多聽多背。 不管是special 還是standard,主要是它發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),內(nèi)容緊扣時代,長短適中,題材廣泛,能幫助你在學(xué)英語的同時拓展知識面,更令人感動的是,每次CRI開始的時候,悅?cè)说男芍虚g,演播者都會輕聲慢語的告訴你,這段新聞是屬于哪種類別的(經(jīng)濟,政治,傳記,農(nóng)業(yè)等等),由于這句話的提醒,你能迅速的給自己的思路做個定位,給下面的聽力做個預(yù)先的打算。
網(wǎng)絡(luò)資源如此豐富,用你注冊的免費身份多多的下載一些CRI聽力資料。這里就用上MP3了,把下載的CRI都保存上去。有一個好的MP3很有意思,注意是好的MP3,質(zhì)量包修,一年包換的那種,而不是刻意去買貴的,如果很貴的MP3,我想沒人舍得連睡覺都要帶著耳機聽了。MP3的效果很好,基本沒有雜音,能幫助我們聽清楚每個音節(jié)。
可能有的朋友會問我,每個音節(jié)?有必要么,知道大概的意思不就行了么?完全有必要,平時的練習(xí)就是要每個音節(jié)都搞定的。不是要一次就聽懂,至少要四五次,第一次要大概的聽,專心的理解都說了什么意思,可能聽完之后,很多地方不明白,也沒記住。第二遍和第三遍要慢慢的聽,聽懂,還要寫下來大概,這時候稍微松了口氣;第四遍是一句一句的聽,把剛才的空白填上,填不上的就按照音節(jié)猜一個字出來。 然后把自己的稿子拿起來看看,都哪些地方不會寫,哪些地方怎么聽都不明白,哪些是地點和名字之類的名詞,哪些是自己的語法錯誤。然后查出來生詞,背下來句型,分析里面的結(jié)構(gòu)。
下一步也有必要,自己把英語原文翻譯成中文,再從中文翻譯成英文,反反復(fù)復(fù)一句一句的,大聲的朗誦出來。這個過程也許很痛苦,但是哪怕你只堅持了一篇文章下來,就馬上會感到有收獲了,堅持幾天,你會習(xí)慣,而且樂于做這種練習(xí)了,萬事開頭難,試試就知道樂趣了。